tag:blogger.com,1999:blog-2452961481059427751.post4657001065715619044..comments2023-09-10T14:34:21.439+02:00Comments on Crónica de un lector: Honrar al ShabatEl Coyotehttp://www.blogger.com/profile/13912409526799540082noreply@blogger.comBlogger5125tag:blogger.com,1999:blog-2452961481059427751.post-68343107227177872852008-04-02T20:23:00.000+02:002008-04-02T20:23:00.000+02:00¿Es muy susceptible, esta Vicen?, yo por ahora no ...¿Es muy susceptible, esta Vicen?, yo por ahora no le diría nada. Por cierto las 7 y pico se ha convertido en la hora del blog, como nuestro angelus particular, porqué eramos tres traginando en ese momento que yo sepa y ha habido un momento de colapso que no me dejaba trabajar.Mdelatéhttps://www.blogger.com/profile/15588669483802080200noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2452961481059427751.post-28176577273524058852008-04-02T19:35:00.000+02:002008-04-02T19:35:00.000+02:00Por cierto, no soy Paco, soy la MccorroePor cierto, no soy Paco, soy la MccorroePaco Martorellhttps://www.blogger.com/profile/08120323520012335334noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2452961481059427751.post-31948012167630650862008-04-02T19:34:00.000+02:002008-04-02T19:34:00.000+02:00Sí, hay tantas preguntas. Por ejemplo: en la novel...Sí, hay tantas preguntas. Por ejemplo: en la novela se habla de la máquina de escribir ¡en habreo! ¿Cómo es una máquina de escribir en hebreo? He visto fotos y aparentemente es igual, pero lo9s carácteres... <BR/>También, -y es un asunto que a nosotros nos afecta especialmente al ser bilingües- nadie parece saber hablar hebreo, odminar el idiomar. Tiene que ser realmente difícil hablar en una lengua "impuesta". ¿Es que antes de la construcción de Israel nadie hablaba ya hebreo?<BR/>¿Son todo los hebreos cultos tan pesados como el tío de Amós?<BR/>¿Cuando me pregunta Vicen "qué me parece el libro" debo decirle la verdad?Paco Martorellhttps://www.blogger.com/profile/08120323520012335334noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2452961481059427751.post-7661709776839656992008-04-02T09:47:00.000+02:002008-04-02T09:47:00.000+02:00Desde luego es un libro que te invita a la busqued...Desde luego es un libro que te invita a la busqueda de personajes y términos continuamente, la verdad que la "Wiki" la estoy desgastando. Sea, por ahí, por donde valga la pena la lectura de este libro.Mdelatéhttps://www.blogger.com/profile/15588669483802080200noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2452961481059427751.post-80049015588795119812008-04-01T23:10:00.000+02:002008-04-01T23:10:00.000+02:00Añadiendo por añadir: En algunas partes del libro ...Añadiendo por añadir:<BR/> En algunas partes del libro habla de progromo, al principio pensé que era una errata por programa y no. Pogromo es una palabra adaptada del ruso que indica las matanzas de judíos realizadas en los países de la Europa del Este a finales del siglo XIX y principios del XX. Originariamente pogromo en ruso significa “algarada”.<BR/><BR/>En el libro también habla de un vecino y "contrincante" de su tío Yosef, Agnon, pues resulta que este vecinito es nada menos que el escritor israelí Agnon, coronado por el premio Nobel de literatura, en 1966 y uno de los más representativos de la literatura moderna Hebraica, su nombre real era Samuel Joseph Tchatchkes, publica sus primeras historias en el hebreo y adopta el seudónimo de Agnon (que hace eco de su primer cuento: Agounot, " el Abandonado ") En 1924 se instala definitivamente en la Tierra santa, en Jerusalén, en distrito de Talpiot, donde Agnon vivió hasta su muerte. Este distrito de Talpiot es el que describe el niño Oz, cuando visita a su tío.<BR/>... Me voy a leer...The cathttps://www.blogger.com/profile/01762629389356856584noreply@blogger.com